Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 58.27 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 58.27+ (CTH 635) [by HFR Basiscorpus]

KUB 58.27 {Frg. 1} + Bo 5452 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1 [ma‑a]‑an‑kánwie: LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
URUz[i‑ip‑la‑an‑t]a‑azZip(p)(a)l(an)ta:GN.ABL;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

[ma‑a]‑an‑kánLUGAL‑ušURUz[i‑ip‑la‑an‑t]a‑az
wie
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.ABL
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. I 2 [ú‑e]z‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
˽ŠUKUR.ZABARBronzespeermann:{(UNM)} [ E]GIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[ú‑e]z‑zi˽ŠUKUR.ZABARE]GIR‑pa
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS
Bronzespeermann
{(UNM)}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 1) Vs. I 3 *a‑pa‑a‑aš‑ta‑li‑iš(u.B.):? ú‑e‑eḫ‑zisich drehen:3SG.PRS URU*z[i‑ip]la‑an‑taKIZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

*a‑pa‑a‑aš‑ta‑li‑išú‑e‑eḫ‑ziURU*z[i‑ip]la‑an‑taKI
(u.B.)
?
sich drehen
3SG.PRS
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. I 4 ḫa‑le‑e‑ḫa‑re‑e(u.B.):? i‑e‑e[z‑z]imachen:3SG.PRS

ḫa‑le‑e‑ḫa‑re‑ei‑e‑e[z‑z]i
(u.B.)
?
machen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 5 še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
DIŠKUR‑ašWettergott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Wettergott:DN.HURR.ERG;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
É‑riHaus:D/L.SG 10[+n10+n:QUANcar NINDA.ÉRINM]Soldatenbrot:{(UNM)} 20‑iš20mal:QUANmul

še‑erDIŠKUR‑ašÉ‑ri10[+nNINDA.ÉRINM]20‑iš
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
Wettergott
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG}
Wettergott
DN.HURR.ERG
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Haus
D/L.SG
10+n
QUANcar
Soldatenbrot
{(UNM)}
20mal
QUANmul

(Frg. 1) Vs. I 6 iš‑ta‑na‑na‑ašAltar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé‑ra‑*an*vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
t[i]‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

iš‑ta‑na‑na‑ašpé‑ra‑*an*t[i]‑an‑zi
Altar
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 7 1ein:QUANcar NINDAwa‑ge‑eš‑šar(Gebäckbezeichnung):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 10‑liein Zehntel:QUANfrac

1NINDAwa‑ge‑eš‑šar10‑li
ein
QUANcar
(Gebäckbezeichnung)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ein Zehntel
QUANfrac

(Frg. 1) Vs. I 8 9neun:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrot:{(UNM)} 20‑iš20mal:QUANmul DUGpal‑ḫa‑ašKessel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} kat‑taunten:;
unter:;
unter-:

9NINDA.ÉRINMEŠ20‑išDUGpal‑ḫa‑aškat‑ta
neun
QUANcar
Soldatenbrot
{(UNM)}
20mal
QUANmul
Kessel
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
unten

unter

unter-

(Frg. 1) Vs. I 9 ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
3drei:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrot:{(UNM)} 20‑iš20mal:QUANmul SIMUG.ASchmied:{(UNM)}

ti‑an‑zi3NINDA.ÉRINMEŠ20‑išSIMUG.A
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
drei
QUANcar
Soldatenbrot
{(UNM)}
20mal
QUANmul
Schmied
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 10 URUzi‑ip‑la‑an‑daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} GAL[I].A‑ašGroßer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Großer:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Becher:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
groß:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
GAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

URUzi‑ip‑la‑an‑daGAL[I].A‑ašda‑a‑i
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Großer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Großer
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Becher
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
groß
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. I 11 kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
I‑NA É[a‑l]e‑en‑tu‑uPalast:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

kat‑ta‑anI‑NA É[a‑l]e‑en‑tu‑u
unten

unter

unter-
Palast
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) Vs. I 12 6sechs:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrot:{(UNM)} 20‑iš20mal:QUANmul 1ein:QUANcar N[INDAtu‑ni‑i]k(Brot):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 50‑iš50mal:QUANmul

6NINDA.ÉRINMEŠ20‑iš1N[INDAtu‑ni‑i]k50‑iš
sechs
QUANcar
Soldatenbrot
{(UNM)}
20mal
QUANmul
ein
QUANcar
(Brot)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
50mal
QUANmul

(Frg. 1) Vs. I 13 1ein:QUANcar NINDAka‑ḫa‑re‑e[et(Gebäck):STF;
(Gebäck):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Gebäck):INS
70‑iš70mal:QUANmul kar‑l]a‑ašLeitersprosse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

1NINDAka‑ḫa‑re‑e[et70‑iškar‑l]a‑ašpé‑ra‑an
ein
QUANcar
(Gebäck)
STF
(Gebäck)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Gebäck)
INS
70mal
QUANmul
Leitersprosse
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 1) Vs. I 14 [t]i‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
[ ]


[t]i‑an‑zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 15 [L]ÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} [DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
nn:QUANcar;
(unbekannte Zahl):
NINDAwa‑g]a‑da‑ašBrotbissen:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Brotbissen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar NINDAwa‑ga‑da‑ašBrotbissen:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Brotbissen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[L]ÚSAGI.A[DINGIR‑LIMnNINDAwa‑g]a‑da‑ašŠA 1NINDAwa‑ga‑da‑aš
Mundschenk
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
n
QUANcar
(unbekannte Zahl)
Brotbissen
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Brotbissen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Brotbissen
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Brotbissen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1) Vs. I 16 [1ein:QUANcar N]INDA*wa*‑g[e‑eš‑šar(Gebäckbezeichnung):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 10‑liein Zehntel:QUANfrac ]

[1N]INDA*wa*‑g[e‑eš‑šar10‑li
ein
QUANcar
(Gebäckbezeichnung)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ein Zehntel
QUANfrac

(Frg. 1) Vs. I 17 [ ]‑ta‑x[ ]x

(Frg. 1) Vs. I 18 [ ] x[ ]x‑x‑[i]š

(Frg. 1) Vs. I 19 [ ]x

(Frg. 1) Vs. I 20 [ ]x

Vs. I bricht ab

(Frg. 1+2) Vs. II 1 ½ein halb:QUANcar NINDAka‑ḫa‑ri‑it(Gebäck):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Gebäck):INS;
(Gebäck):STF
70‑iš70mal:QUANmul [

½NINDAka‑ḫa‑ri‑it70‑iš
ein halb
QUANcar
(Gebäck)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Gebäck)
INS
(Gebäck)
STF
70mal
QUANmul

(Frg. 1+2) Vs. II 2 kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
1ein:QUANcar NINDApí‑an‑ta‑al‑l[i‑iš(kleines Gebäck):NOM.PL.C;
(kleines Gebäck):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

kat‑ta‑an1NINDApí‑an‑ta‑al‑l[i‑iš
unten

unter

unter-
ein
QUANcar
(kleines Gebäck)
NOM.PL.C
(kleines Gebäck)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 1+2) Vs. II 3 1ein:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} mar‑nu‑wa‑anverschwinden lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Biersorte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
verschwinden lassen:2SG.IMP
ŠA ½ein halb:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar ḫu‑up‑pa‑ra‑a[n‑ni]Schale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

1DUGmar‑nu‑wa‑anŠA ½ḫu‑up‑pa‑ra‑a[n‑ni]
ein
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
verschwinden lassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(Biersorte)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
verschwinden lassen
2SG.IMP
ein halb
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Schale
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 1+2) Vs. II 4 2zwei:QUANcar ÉRINMEŠ‑ašTruppe:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Truppe:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑e‑da‑anPlatz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
hinschaffen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
schicken:3SG.PST

2ÉRINMEŠ‑ašpé‑e‑da‑an
zwei
QUANcar
Truppe
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Truppe
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Platz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
hinschaffen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
schicken
3SG.PST

(Frg. 1+2) Vs. II 5 A‑NA 2020:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar MEŠ˽GIŠTUKULWaffenmann:{(UNM)} URUzi‑ip‑la‑an‑daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

A‑NA 20MEŠ˽GIŠTUKULURUzi‑ip‑la‑an‑da
20
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
Waffenmann
{(UNM)}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Vs. II 6 pí‑an‑zigeben:3PL.PRS


pí‑an‑zi
geben
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. II 7 ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar pé‑e‑da‑anPlatz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
hinschaffen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
schicken:3SG.PST
1ein:QUANcar NINDAwa‑ge‑eš‑šar(Gebäckbezeichnung):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 10‑liein Zehntel:QUANfrac

ŠA 1pé‑e‑da‑an1NINDAwa‑ge‑eš‑šar10‑li
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Platz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
hinschaffen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
schicken
3SG.PST
ein
QUANcar
(Gebäckbezeichnung)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ein Zehntel
QUANfrac

(Frg. 1+2) Vs. II 8 9neun:QUANcar NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrot:{(UNM)} 20‑iš20mal:QUANmul 1ein:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} mar‑nu‑wa‑anverschwinden lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Biersorte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
verschwinden lassen:2SG.IMP

9NINDA.ÉRINMEŠ20‑iš1DUGmar‑nu‑wa‑an
neun
QUANcar
Soldatenbrot
{(UNM)}
20mal
QUANmul
ein
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
verschwinden lassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(Biersorte)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
verschwinden lassen
2SG.IMP

(Frg. 1+2) Vs. II 9 ŠA 2zwei:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar ḫu‑up‑pa‑ra‑an‑niSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ŠA 2ḫu‑up‑pa‑ra‑an‑ni
zwei
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Schale
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 1+2) Vs. II 10 1ein:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
NINDAša‑ra‑a‑maBrotration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar ša‑ra‑am‑na‑ašBrotration(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
oben befindlich:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

1MENINDAša‑ra‑a‑maŠA 1ša‑ra‑am‑na‑aš
ein
QUANcar
hundert
QUANcar
Wasser
{(UNM)}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
Brotration(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Brotration(?)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
oben befindlich
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

(Frg. 1+2) Vs. II 11 NINDAwa‑ge‑eš‑šar(Gebäckbezeichnung):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 10‑liein Zehntel:QUANfrac 6‑ŠUsechsmal:QUANmul MA‑ḪI‑IṢschlagen:3SG.PRS;
geschlagen:{(UNM)}

NINDAwa‑ge‑eš‑šar10‑li6‑ŠUMA‑ḪI‑IṢ
(Gebäckbezeichnung)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ein Zehntel
QUANfrac
sechsmal
QUANmul
schlagen
3SG.PRS
geschlagen
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. II 12 1ein:QUANcar NINDAša‑ra‑am‑na‑aš˽ḫa‑li‑iš(Brot):{Brotration(?):GEN.SG+(Gebäck):NOM.SG.C, Brotration(?):GEN.SG+(Gebäck):NOM.PL.C} 20‑iš20mal:QUANmul

1NINDAša‑ra‑am‑na‑aš˽ḫa‑li‑iš20‑iš
ein
QUANcar
(Brot)
{Brotration(?)
GEN.SG+(Gebäck)
NOM.SG.C, Brotration(?)
GEN.SG+(Gebäck)
NOM.PL.C}
20mal
QUANmul

(Frg. 1+2) Vs. II 13 ½ein halb:QUANcar NINDA.ZI.ḪAR.ḪAR(Brot oder Gebäck):{(UNM)} 20‑iš20mal:QUANmul

½NINDA.ZI.ḪAR.ḪAR20‑iš
ein halb
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
{(UNM)}
20mal
QUANmul

(Frg. 1+2) Vs. II 14 ½ein halb:QUANcar NINDAtu‑ni‑ik(Brot):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 50‑iš50mal:QUANmul

½NINDAtu‑ni‑ik50‑iš
ein halb
QUANcar
(Brot)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
50mal
QUANmul

(Frg. 1+2) Vs. II 15 ½ein halb:QUANcar NINDAka‑ḫa‑ri‑it(Gebäck):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Gebäck):INS;
(Gebäck):STF
70‑iš70mal:QUANmul

½NINDAka‑ḫa‑ri‑it70‑iš
ein halb
QUANcar
(Gebäck)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Gebäck)
INS
(Gebäck)
STF
70mal
QUANmul

(Frg. 1+2) Vs. II 16 1ein:QUANcar NINDApí‑an‑t[a‑li‑i]š(kleines Gebäck):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} 20+n‑iš20+n-mal:QUANmul

1NINDApí‑an‑t[a‑li‑i]š20+n‑iš
ein
QUANcar
(kleines Gebäck)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
20+n-mal
QUANmul

(Frg. 1+2) Vs. II 17 [1ein:QUANcar DU]GGefäß:{(UNM)} mar‑nu‑w[a‑anverschwinden lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Biersorte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
verschwinden lassen:2SG.IMP
ŠA 1?ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar ḫu‑up‑pa‑r]a‑an‑niSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

[1DU]Gmar‑nu‑w[a‑anŠA 1?ḫu‑up‑pa‑r]a‑an‑ni
ein
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
verschwinden lassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(Biersorte)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
verschwinden lassen
2SG.IMP
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Schale
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 1+2) Vs. II 18 [ ] x x [

Vs. II bricht ab

(Frg. 2) Vs. III


(Frg. 2) Vs. III 1′ 12zwölf:QUANcar N[INDA

12
zwölf
QUANcar

(Frg. 2) Vs. III 2′ 1ein:QUANcar NINDAw[a‑ga‑da‑ašBrotbissen:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Brotbissen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

1NINDAw[a‑ga‑da‑aš
ein
QUANcar
Brotbissen
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Brotbissen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 2) Vs. III 3′ 1616:QUANcar NINDAw[a?‑ga‑ta‑ašBrotbissen:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Brotbissen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

16NINDAw[a?‑ga‑ta‑aš
16
QUANcar
Brotbissen
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Brotbissen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 2) Vs. III 4′ ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar NINDAx[

ŠA 1
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar

(Frg. 2) Vs. III 5′ ½ein halb:QUANcar NINDA.ZI.Ḫ[AR.ḪAR(Brot oder Gebäck):{(UNM)}

½NINDA.ZI.Ḫ[AR.ḪAR
ein halb
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. III 6′ ŠÀ.BAdarin:ADV;
Inneres:{(UNM)}
1ein:QUANcar NINDAx[

ŠÀ.BA1
darin
ADV
Inneres
{(UNM)}
ein
QUANcar

(Frg. 2) Vs. III 7′ 1ein:QUANcar A‑NA ˽D[KURWettergott-Mann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

1A‑NA ˽D[KUR
ein
QUANcar
Wettergott-Mann
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Vs. III 8′ 1ein:QUANcar SAGIMundschenk:{(UNM)} [DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}


1SAGI[DINGIR‑LIM
ein
QUANcar
Mundschenk
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. III 9′ 1ein:QUANcar A‑NA ar‑na‑[a‑li(Funktionär):{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}

1A‑NA ar‑na‑[a‑li
ein
QUANcar
(Funktionär)
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}

(Frg. 2) Vs. III 10′ 1ein:QUANcar A‑NA MUNUSŠU.GIGreisin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [É.GALPalast:{(UNM)}

1A‑NA MUNUSŠU.GI[É.GAL
ein
QUANcar
Greisin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Palast
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. III 11′ 1ein:QUANcar A‑NA LÚ.MEŠNA[RSänger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}

1A‑NA LÚ.MEŠNA[RDINGIR‑LIM
ein
QUANcar
Sänger
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. III 12′ 1ein:QUANcar A‑NA *MUNUSpal!*‑w[a‑at‑tal‑la‑ašAnstimmer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

1A‑NA *MUNUSpal!*‑w[a‑at‑tal‑la‑aš
ein
QUANcar
Anstimmer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Vs. III 13′ [1ein:QUANcar A‑NA L]ÚMEŠ˽GIŠT[UKUL?Waffenmann:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[1A‑NA L]ÚMEŠ˽GIŠT[UKUL?
ein
QUANcar
Waffenmann
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Vs. III 14′ [ ]x x[

Vs. III bricht ab

(Frg. 2) Rs. IV 1′ ½ein halb:QUANcar NINDA.GUR₄.[RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

½NINDA.GUR₄.[RA
ein halb
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 2′ ŠA UDUSchaf:{GEN.SG, GEN.PL} kur‑š[a‑an(?)schneiden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Vlies:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Kurša:DN.ACC.SG.C;
Kurša:DN.GEN.PL;
schneiden:2SG.IMP;
Kurša:{DN(UNM)};
Kurri:PNm.NOM.SG.C

ŠA UDUkur‑š[a‑an(?)
Schaf
{GEN.SG, GEN.PL}
schneiden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Vlies
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Kurša
DN.ACC.SG.C
Kurša
DN.GEN.PL
schneiden
2SG.IMP
Kurša
{DN(UNM)}
Kurri
PNm.NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs. IV 3′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
½ein halb:QUANcar NINDA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

da‑a‑i½NINDA.GUR₄.R[A
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
ein halb
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 4′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
UZUZAG.UDUSchulter:{(UNM)} UZ[U

ÙUZUZAG.UDU
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Schulter
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 5′ ar‑za‑na‑la‑a[š(Kultfunktionär):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

ar‑za‑na‑la‑a[š
(Kultfunktionär)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 2) Rs. IV 6′ ½ein halb:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
22[+n?22+n:QUANcar

½NINDA.GUR₄.RAGAL22[+n?
ein halb
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
22+n
QUANcar

(Frg. 2) Rs. IV 7′ ŠA UDUSchaf:{GEN.SG, GEN.PL} LÚ.MEŠl[a‑aḫ‑ḫi‑ia‑li‑ešKrieger:NOM.PL.C

ŠA UDULÚ.MEŠl[a‑aḫ‑ḫi‑ia‑li‑eš
Schaf
{GEN.SG, GEN.PL}
Krieger
NOM.PL.C

(Frg. 2) Rs. IV 8′ da‑an‑[zinehmen:3PL.PRS


da‑an‑[zi
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 9′ ½ein halb:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
x[

½NINDA.GUR₄.RA
ein halb
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. IV 10′ ŠA UD[USchaf:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA UD[U
Schaf
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2) Rs. IV 11′ URU[zi‑ip‑pa‑la‑an‑daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

URU[zi‑ip‑pa‑la‑an‑da
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 2) Rs. IV 12′ x[

Ende Rs. IV

(Frg. 2) Rs. V 1′ [ ]x‑x[ ]x[

(Frg. 2) Rs. V 2′ [ ‑a]n‑te‑eš

(Frg. 2) Rs. V 3′ [ ] ŠA URUzi‑ip‑la‑an‑daZip(p)(a)l(an)ta:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA URUzi‑ip‑la‑an‑da
Zip(p)(a)l(an)ta
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2) Rs. V 4′ [ ]‑zi


(Frg. 2) Rs. V 5′ [ ši‑ú‑n]a‑ašGott:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
šiunaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Gott:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
šiunaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an‑tu‑uḫ‑še‑ešMensch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

ši‑ú‑n]a‑ašan‑tu‑uḫ‑še‑eš
Gott
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
šiunaš
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Gott
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
šiunaš
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Mensch
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 1+2) Rs. V 1′/Rs. V 6′ [ ]x[ ] ša ḫa‑an‑di‑iš‑šivertrauen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Loch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Stirn:NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Stirnreif:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
zur Stirn gehörig:ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Stirnreif:ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
getrennt:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:PTCP.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Stirn:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

ḫa‑an‑di‑iš‑ši
vertrauen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Loch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Stirn
NOM.PL.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Stirnreif
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
zur Stirn gehörig
ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Stirnreif
ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
getrennt
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
PTCP.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Stirn
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 1+2) Rs. V 2′/Rs. V 7′ ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

ŠA 1UDUUZUšu‑up‑pada‑a‑i
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1+2) Rs. V 3′/Rs. V 8′ kat‑ta‑ma[]nunten:;
unter:;
unter-:
6sechs:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}

kat‑ta‑ma[]n6NINDA.GUR₄.RA
unten

unter

unter-
sechs
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. V 4′/Rs. V 9′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
x[ k]u‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
a‑aš‑zi(übrig) bleiben:3SG.PRS

Ùk]u‑ita‑aš‑zi
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
(übrig) bleiben
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. V 5′!/Rs. V 10′ ma?[ ]x UZUmu‑uḫ‑re‑en(Körperteil):ACC.SG.C

UZUmu‑uḫ‑re‑en
(Körperteil)
ACC.SG.C

(Frg. 1+2) Rs. V 6′!/Rs. V 11′ [ ]x

(Frg. 1+2) Rs. V 7′!/Rs. V 12′ [SANGAPriester:{(UNM)} mt]a‑az‑ze‑el‑li₁₂‑išTazelli:PNm.NOM.SG.C

[SANGAmt]a‑az‑ze‑el‑li₁₂‑iš
Priester
{(UNM)}
Tazelli
PNm.NOM.SG.C

(Frg. 1+2) Rs. V 8′!/Rs. V 13′ []ḫa[mi‑n]a‑ašKämmerer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} GUDU₁₂‑išGesalbter:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

[]ḫa[mi‑n]a‑ašGUDU₁₂‑iš
Kämmerer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Gesalbter
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 1+2) Rs. V 9′!/Rs. V 14′ LÚ.MEŠŠU.GIGreis:{(UNM)} URUzi‑ip‑la‑an‑daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

LÚ.MEŠŠU.GIURUzi‑ip‑la‑an‑da
Greis
{(UNM)}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Rs. V 10′!/Rs. V 15′ ši‑ú‑na‑ašGott:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
šiunaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Gott:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
šiunaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an‑tu‑uḫ‑še‑ešMensch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}


Ende Rs. V

ši‑ú‑na‑ašan‑tu‑uḫ‑še‑eš
Gott
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
šiunaš
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Gott
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
šiunaš
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Mensch
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 1) Rs. VI 1′ [ma‑a‑an]wie: D?[

[ma‑a‑an]
wie

(Frg. 1) Rs. VI 2′ za‑nu‑wa‑a[n‑zikochen:3PL.PRS;
überqueren lassen:3PL.PRS

za‑nu‑wa‑a[n‑zi
kochen
3PL.PRS
überqueren lassen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 3′ UZUšu‑up‑[paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

UZUšu‑up‑[pa
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Rs. VI 4′ za‑nu‑wa‑an‑z[ikochen:3PL.PRS;
überqueren lassen:3PL.PRS

za‑nu‑wa‑an‑z[i
kochen
3PL.PRS
überqueren lassen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 5′ ḫa‑mi‑na‑a[šKämmerer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

ḫa‑mi‑na‑a[š
Kämmerer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) Rs. VI 6′ e‑ša‑an‑tasitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
DU[G?Gefäß:{(UNM)} ] x x[ ‑z]i a‑ku‑w[a‑an‑zi]trinken:3PL.PRS


e‑ša‑an‑taDU[G?a‑ku‑w[a‑an‑zi]
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
sitzen
3PL.PRS.MP
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Gefäß
{(UNM)}
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 7′ ma‑a‑anwie: lu‑uk‑kat‑tahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
nuCONNn še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
DIŠKUR‑ašWettergott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG};
Wettergott:DN.HURR.ERG;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
É[ri]Haus:D/L.SG

ma‑a‑anlu‑uk‑kat‑tanuše‑erDIŠKUR‑ašÉ[ri]
wie
hell werden
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
am (nächsten) Morgen

hell werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
CONNnoben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
Wettergott
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG}
Wettergott
DN.HURR.ERG
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Haus
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. VI 8′ SANGAPriester:{(UNM)} mta‑az‑z[e]‑el‑li₁₂‑išTazelli:PNm.NOM.SG.C ḫa‑mi‑na‑ašKämmerer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

SANGAmta‑az‑z[e]‑el‑li₁₂‑išḫa‑mi‑na‑aš
Priester
{(UNM)}
Tazelli
PNm.NOM.SG.C
Kämmerer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) Rs. VI 9′ GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} DINGIRMEŠ‑aš‑šaGöttlichkeit:GEN.SG;
Gottheit:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
an‑tu‑uḫ‑še‑ešMensch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} e‑ša‑an‑tasitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

GUDU₁₂DINGIRMEŠ‑aš‑šaan‑tu‑uḫ‑še‑eše‑ša‑an‑ta
Gesalbter
{(UNM)}
Göttlichkeit
GEN.SG
Gottheit
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Gott
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mensch
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
sitzen
3PL.PRS.MP
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 1) Rs. VI 10′ KÙ.BABBAR‑ašḪattuša:{GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Silber:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫattuša:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Silber:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pal‑ḫiKessel:D/L.SG;
Kessel:{D/L.SG, STF};
breit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Kessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
KAŠ.GEŠTIN‑it(Getränk):INS šu‑u‑unvoll:ACC.SG.C

KÙ.BABBAR‑ašpal‑ḫiKAŠ.GEŠTIN‑itšu‑u‑un
Ḫattuša
{GN.FNL(a).NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
Silber
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫattuša
{GN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Silber
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kessel
D/L.SG
Kessel
{D/L.SG, STF}
breit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Kessel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(Getränk)
INS
voll
ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. VI 11′ a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS


a‑ku‑wa‑an‑zi
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI ca. 2 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs.VI

(Frg. 1) lk.Rd. [ma‑a‑anwie: LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
a]r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
[i‑i]a‑an‑na‑igehen:3SG.PRS.IMPF

[ma‑a‑anLUGAL‑uša]r‑ḫa[i‑i]a‑an‑na‑i
wie
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
gehen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) lk.Rd. [ TUP]‑PUTontafel:{(UNM)} [

Ende lk. Rd.

TUP]‑PU
Tontafel
{(UNM)}
0.37113308906555